Pomysłodzielnia – projekt Polsko-Niemieckiej Współpracy Młodzieży (PNWM)
Wyspa
Integracja grupy
Przygotowanie
Krzesło, kartki A4 (mniej niż osób uczestniczących), przygotowane plakaty.
Sposób przeprowadzenia
1. Na podłodze zostają rozłożone kartki, w ilości mniejszej niż liczba osób biorących udział w grze. Przedstawiają one wyspy na morzu. Plakat z określeniami „odpływ“, „przypływ”, „sztorm” we wszystkich trzech językach wisi w widocznym miejscu.
2. Osoba prowadząca siada na krześle. Osoby grające spacerują po sali pomiędzy „wyspami“. Osoba prowadząca wygłasza prognozę pogody (tylko w jednym języku):
- ODPŁYW – stan wody utrzymuje się na niskim poziomie, osoby uczestniczące mogą „pływać“ bezstresowo i poruszać się między wyspami.
- PRZYPŁYW – woda wznosi się i morze jest niespokojne. Osoby uczestniczące muszą opuścić morze i znaleźć się na wyspach. Osoby już stojące na wyspach, mogą pomóc tym, które jeszcze są na morzu i w ten sposób je „uratować“.
- SZTORM – osoby uczestniczące muszą schronić się przed deszczem na wyspach. Podnoszą one kartki i trzymają dwoma rękami nad głową. Nie mogą wtedy nikogo uratować, ponieważ mają obie ręce zajęte. Osoby bez dachu nad głową odpadają z gry.
3. Osoba prowadząca grę powoli zabiera kolejne kartki. Zawsze zostaje mniej kartek niż osób grających.
4. Osoby, które wypadły z gry mają szczęście: morze wyrzuca je na brzeg – siadają i czekają aż dołączą do nich pozostałe uczestniczki i uczestnicy.
Źródło
Bund Deutscher PfadfinderInnen / Gwennili / Międzynarodowe Centrum Spotkań Młodzieży Klub Środowiskowy AZS (Wyd.): SAG WAS! DIS MOI! POWIEDZ COŚ! Ein Leitfaden zur Sprachanimation. Guide pour l'amination linguistique dans les rencountres trinationales. Przewodnik po animacji językowej w spotkaniach trójnarodowych. Frankfurt (Main) / Quimper / Wrocław 2009, 1. Wyd., s. 153.