Wybierz filtry

Wybierz filtry

0 wyników
Ergebnisse

Pojęcia kluczowe a emocje

Kształcenie międzykulturowe

30 min. ‐ 1 godz.
10 ‐ 30
Przyglądanie się różnicom w skojarzeniach, jakie nacechowane emocjonalnie hasła wywołują w grupie polskiej i niemieckiej.

Przygotowanie

Duże arkusze papieru, kredki świecowe lub flamastry.

Sposób przeprowadzenia

  1. W skład małych grup wchodzą wyłącznie osoby z Niemiec lub osoby z Polski.
  2. Każda grupa otrzymuje jedno hasło. Zadaniem uczestniczek i uczestników jest zebranie skojarzeń związanych z podanym hasłem. Skojarzenia zapisywane są czytelnie na plakacie.
    Możliwe hasła: ojczyzna, początek roku szkolnego, Wszystkich Świętych (1 listopada), podział kraju, piłka nożna kobiet, homoseksualizm, krzyż.
  3. Plakaty z pojęciami polskich i niemieckich grup zostają – po uprzednim przetłumaczeniu – wywieszone obok siebie. Na forum „obozy narodowe” starają się świadomie rejestrować skojarzenia innych grup. Wywiązuje się rozmowa na temat zaobserwowanych różnic.

Uwagi

  • Do zebrania skojarzeń można użyć metody znanej pod nazwą mapa myśli (mind-mapping).
  • Każde hasło powinno mieć polską i niemiecką wersję językową.
  • Osoby uczestniczące pracują w małych grupach jednonarodowych.
  • Opracowaniem niemieckich pojęć „Heimat” i „Vaterland” mogą się zająć dwie odrębne grupy niemieckie. Na koniec dochodzi do konfrontacji z polską „ojczyzną”.
  • Nie należy zezwalać na oceny wartościujące („błędny”, „prawidłowy”, „dobry”, „zły”).

Źródło

Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży (Wyd.): W tej zabawie jest metoda! Podręcznik dla praktyków polsko-niemieckiej wymiany młodzieży. Warszawa / Poczdam 2018, Wyd. 3, s. 159.


Słowa kluczowe

  • Integracja grupy
  • Edukacja międzykulturowa
  • Różnorodność

Cele

  • Kształcenie międzykulturowe

Ustawienia

  • Wiek: 14 - 99
  • 10 - 30
  • 30 min. - 1 godz.

Moja grupa

  • Grupy się znają
  • Potrzebne materiały
  • Z przygotowaniem
  • Kontakt fizyczny
  • Znajomość języka obcego
  • Ruch