Ideenfundus – ein Projekt des Deutsch-Polnischen Jugendwerks (DPJW)
Tausch
Integration der Gruppe
Vorbereitung
Je ein Startgegenstand pro Team, Spielprotokoll (Vorlage aus der Anlage) und Kugelschreiber zur Verfügung stellen.
Durchführung
Die Gruppe teilt sich in Teams von 4–5 Teilnehmenden auf. Ihre Aufgabe ist es, mit fremden Menschen auf der Straße insgesamt fünfmal einen Gegenstand zu tauschen. Bevor sich die Teilnehmenden auf den Weg machen, erhalten sie von der Spielleitung einen Startgegenstand und eine zweisprachige Spielanleitung (siehe Anlage).
Der Startgegenstand sollte keinen großen Wert haben und unattraktiv sein (z. B. eine Wäscheklammer, ein Topfreiniger, ein Päckchen Taschentücher). Was von den Passanten zum Tausch angeboten wird, ist immer eine Überraschung. Die Teilnehmenden entscheiden selbst, mit wem und wo in der Stadt sie ihren Gegenstand tauschen möchten. Die Auswertung des Spiels erfolgt in der großen Gruppe mit allen Teilnehmenden.
Varianten
- Die Objekte und ihre Tauschgeschichten können in verschiedenen
Formen vorgestellt werden: mit Bildern, mittels eines Theaterstücks, mit einem Lied, mit einem Plakat usw. - Es kann ein Thema vorgegeben werden, z. B. Meer. Die Teilnehmenden müssen dann ihre Gegenstände gegen etwas eintauschen, was mit dem Thema zu tun hat.
Hinweise
Um Sprachhemmungen zu überwinden, sollte der Kontakt von denen gesucht werden, die die Sprache nicht (gut) sprechen. Die Muttersprachler/-innen helfen dabei.
Quelle
Deutsch-Polnisches Jugendwerk (Hrsg.): ALIBI – BINGO – CHAOS. ABC-Buch der deutsch-polnischen Sprachanimation. Warschau / Potsdam 2017, 12. Aufl., S. 85–86.
Bund Deutscher PfadfinderInnen / Gwennili und Międzynarodowe Centrum Spotkań Młodzieży Klub Środowiskowy AZS (Hrsg.): SAG WAS! DIS MOI! POWIEDZ COŚ! Ein Leitfaden zur Sprachanimation. Guide pour l'amination linguistique dans les rencountres trinationales. Przewodnik po animacji językowej w spotkaniach trójnarodowych. 1. Aufl., Frankfurt (Main) / Quimper / Wrocław 2009, S. 199.