Ideenfundus – ein Projekt des Deutsch-Polnischen Jugendwerks (DPJW)
Ausrufe
Integration der Gruppe
Vorbereitung
Karten mit Schimpf- und Koseworten ausdrucken (im Anhang unter „Material“).
Durchführung
Die Gruppe steht im Kreis. Die Karten werden gemischt, dann zieht jede/-r Teilnehmende eine Karte. Die deutschen Teilnehmenden bekommen ein polnisches Wort und die polnischen Teilnehmenden ein deutsches. Alle Teilnehmenden durchqueren den Kreis zu einem Platz gegenüber auf der Kreislinie, während sie die Wörter mit unterschiedlichen Ausdrucksqualitäten sprechen (laut, leise, gefühlvoll usw.). Es ist dabei egal, ob die Bedeutung verstanden wird oder nicht.
Haben alle ihren neuen Platz erreicht, herrscht wieder Stille. Jetzt werden mit den nebenstehenden Personen die nicht verstandenen Bedeutungen der Wörter geklärt. Danach gehen wieder alle sprechend durch die Kreismitte zu einem anderen Platz auf der Kreisbahn. Bei Begegnungen mit anderen entstehen unterschiedliche Sprachsituationen.
Varianten
Eine Person geht sprechend zum Platz einer/ eines anderen Teilnehmenden. Sobald diese/-r das wahrnimmt, geht sie/ er ebenfalls los und spricht ebenfalls ihr/ sein Wort. Es entsteht ein kurzes Sprachspiel zwischen den beiden. Dann sucht sich die/ der zweite Teilnehmende eine andere Person aus und wechselt mit ihr auf gleiche Weise den Platz usw.
Hinweise
- Falls die Personen neben einer/ einem Teilnehmenden die Bedeutung des Wortes auf dem Zettel auch nicht kennen bzw. übersetzen können, hilft die Spielleitung oder die/ der Sprachmittler/-in.
- Polnische und deutsche Wörter auf verschiedenfarbigem Papier ausdrucken.
Quelle
Deutsch-Polnisches Jugendwerk (Hrsg.): Das hat Methode! Praxis-Handbuch für den deutsch-polnischen Jugendaustausch. Potsdam / Warschau 2018, 3. Aufl., S. 74.